導航:首頁 > 經濟學法 > 政治經濟學批判原文

政治經濟學批判原文

發布時間:2021-02-26 11:54:25

A. 中國歷史上經歷了哪幾次翻譯高潮代表人物有哪些

中國翻譯史上出現過三次翻譯高潮:從東漢到宋朝的佛經翻譯、明末清初的西學翻譯和從鴉片戰爭到五四運動的西學翻譯。

1、從東漢到宋朝的佛經翻譯,代表人物:玄奘、晉代道安、苻秦的鳩摩羅什。

從兩漢至唐宋時期,佛教傳入中國並與中國傳統的儒、道糅合。伴隨著佛經的翻譯入傳,印度的哲學、文學藝術、醫學、天文、算術乃至語言在我國都有一定的影響,但這一時期的翻譯活動還是以傳播宗教為主。

2、明末清初的西學翻譯,代表人物:徐光啟、李之藻。

那時由於對外交通的需要,創立了四夷館,培訓翻譯人才。明代末期,西學東漸,翻譯工作更活躍起來。但此時翻譯的方向已完全改變,不再是印度的佛經,而是歐洲的天文、幾何、醫學等方面的典籍,中國翻譯史已達到了一個新的階段。

3、從鴉片戰爭到五四運動的西學翻譯,代表人物:魯迅、嚴復。

鴉片戰爭以後,中國有識之士痛感學習西方之必要,翻譯活動又逐漸興起,在中國翻譯史上形成又一個新階段。五四運動以後,中國歷史進入了現代,翻譯的重要性遠邁前古。中國新文學的興起同翻譯是分不開的。

(1)政治經濟學批判原文擴展閱讀:

由於時代不同,嚴復對「信、達、雅」翻譯標準的解釋有一定的局限性,但許多年來,這三個字始終沒有被我國翻譯界所廢棄,其原因在於:作為翻譯標准,這三個字的提法簡明扼要,又有層次,主次突出;三者之中,「信」和「達」更為重要,而「信」與「達」二者之中,「信」尤為重要。

因此,有些翻譯工作者仍然沿用這三個字作為當今的翻譯標准,但是舊瓶裝新酒,一些人已賦予這三個字新的內容和要求。例如,他們認為「雅」已不再是嚴復所指的「爾雅」和「用漢以前字法句法」,而是指「保存原作的風格」問題。但總而言之,嚴復對我國翻譯事業是有很大貢獻的。

B. 馬克思哪年,在哪裡說過「一旦有適當的利潤,資本就會膽壯起來...」

馬克思在1865年《資本論》中說過這句話。

卡爾·馬克思,全名專卡爾·海因里希·馬克思(屬德語:Karl Heinrich Marx,1818年5月5日-1883年3月14日),馬克思主義的創始人之一,第一國際的組織者和領導者,馬克思主義政黨的締造者,全世界無產階級和勞動人民的革命導師,無產階級的精神領袖,國際共產主義運動的開創者。

他和恩格斯共同創立的馬克思主義學說,被認為是指引全世界勞動人民為實現社會主義和共產主義理想而進行斗爭的理論武器和行動指南。

(2)政治經濟學批判原文擴展閱讀

個人語錄:

1、最好把真理比做燧石,——它受到的敲打越厲害,發射出的光輝就越燦爛。

2、每個人的自由發展是一切人的自由發展的條件。

3、讓統治階級在共產主義革命面前發抖吧。無產者在這個革命中失去的只是鎖鏈。他們獲得的將是整個世界。

4、全世界無產者,聯合起來!

5、哲學家們只是用不同的方式解釋世界,而問題在於改變世界。

6、人的本質並不是單個人所固有的抽象物。在其現實性上,它是一切社會關系的總和。

C. 通過人的幻想,用一種不自覺的藝術方式加工過的自然和社會形式本身。幫忙翻譯成英文,標准一點的。

見 卡爾 馬克思 的原諒文 : http://www.marxists.org/archive/marx/works/1859/critique-pol-economy/preface.htm ,太忙,你回去查找。答
Karl Marx 1859
A Contribution to the Critique of Political Economy Preface

D. 오뚜기 하이라이스소스 翻譯成中文是什麼

我國的翻譯事業有著悠久的歷史。當許多的國家還沒有自己的文字的時候,我國的翻譯事業就產生了。據有關史書記載,周朝和秦始皇時代,語言中已有了外來語,說明當時已有翻譯活動了。但比較一致的看法,認為我國的翻譯業始於東漢桓帝建和二年,即公元一四八年。根據翻譯的內容,可以把翻譯史分為四個時期。
一 東漢至北宋時期
這是以佛經翻譯為主的時期,歷時約一千四百多年。
後漢時安息國人安世高,他將梵文《安般守意經》等九十五部佛經譯成漢文;過些時候婁迦讖來到我國,他也翻譯了十多部佛經,他的學生支亮,支亮的弟子支謙,都是當時翻譯佛經很有名望的人;還有一個名叫竺法護的人,他也譯了一百七十五部佛經,對佛經的廣泛流傳作出了貢獻。
從隋到唐,是我國翻譯事業發達的一個階段。隋代的釋彥琮,梵文造詣深,並總結出一些翻譯理論來指導實踐。釋彥琮以後,出現了一個翻譯巨星玄奘。玄奘於唐太宗貞觀二年去印度求經,十七年後回國,帶回佛經六百五十七部,譯出七十五部一千三百三十五卷;並將老子著作的一部分譯成梵文,成為第一個把漢文著作向國外介紹的中國人。玄奘在翻譯理論方面也有所貢獻,他提出的「既須求真,又須喻俗」的翻譯標准,今天仍有一定的指導意義。
北宋時的乾德開寶年間,宋太祖派人西去求經,印度也派名僧來傳法。宋太宗還在開封的太平興國寺內興修了譯經院,從事佛經翻譯,但盛況已不如唐初的極盛 時期,到南宋,則漸漸地走向衰落。
佛經的翻譯 ,對中國影響最大的是思想和文化方面。由於佛教思想是一種迷信思想,受到這種思想影響的國家和民族,比如亞洲的國家和民族,迷信思想嚴重,長期處於落後狀態之中。在文化上的影響有語言、文學、學術思想等,尤其在語言方面,非常顯著,不僅吸收了梵語詞,還利用漢語構詞法創造了許多詞,如菩薩、剎那、因緣、天堂、地獄等,語法的長定語、倒裝句也多起來。其他的如音韻學、雕刻、建築、音樂、繪畫等都有佛教的烙印,敦煌藝術就是明顯的例子。
二 明朝至五四運動時期
這是我國翻譯事業進入一個新的轉折性階段。翻譯的內容主要是西歐各國的科學、哲學、文學等著作。徐光啟和義大利人利瑪竇全作,譯了歐幾里得的《幾何原本》、《測量法義》等,對我國自然科學的發展產生了促進作用。嚴復所譯作品多系西方政治經濟學說,如赫胥黎的《天演論》、亞當斯密的《原富》、孟德斯 鳩的《法意》、斯賓塞爾的《群學肄言》等。嚴氏選材嚴謹,態度認真,提出的翻譯標准「信、達雅」,對我國翻譯事業作出了貢獻。林琴南採取與他人合作的方式,譯了一百六十多部文學作品,著名的譯作有《巴黎茶花女遺事》、《黑奴籲天錄》、《迦因小傳》等。林氏不懂外文,是靠別人口譯給他,他再用古文筆譯出來的。譯作中錯漏較多,但他的譯作使中國認識了一些世界一流作家,了解外國的生活,無形中提高了小說的地位,這是有功於中國作家和讀者們的。
西方的文化科學的介紹,推動了中國社會的進步。變法、辛亥革命、五四運動等政治運動,都是同國外新思想、新文化的引進有密切的關系。
三、五四運動至新中國成立時期
「五四」以後,作為社會發展的產物和社會發展的一面鏡子的翻譯業,無論在內容上還是形式上都發生了巨大變化。
從內容來說,我國開始了馬列主義經典著作、文藝理論、蘇俄及各國的進步文藝作品的大量翻譯。比如《俄國共產黨黨章》、《共產黨宣言》、《家族、私有財產及國家之起源》、《政治經濟學批判》、《資本論》、《馬克思恩格斯論中國》、《聯共黨史簡明教程》、《剩餘價值學說史》這些馬列經典著作,就是這一期的譯品。這些譯品成為引導中國革命走向勝利的指南。文學方面,如俄國的普希金、萊蒙托夫、托爾斯泰、果戈理、屠格涅夫、契訶夫的作品,法國作家雨果、莫泊桑的作品,也陸續介紹進來。從形式來說,白說文代替了文言文,白話文在譯本中佔了統治地位。
這一時期比較有成就的翻譯家有成仿吾、郁達夫、曹靖雲、韋素園、馮至、梁實秋、周作人、胡適、田漢、傅雷等;影響最大的有魯迅和瞿秋白。魯迅的譯約佔全集的一半以上,著名的有法捷耶夫的《毀滅》、果戈理的《死魂靈》、普列漢諾夫的《藝術論》等,還進行了翻譯理論的研究,組織翻譯工作,如組織未名社,對翻譯事業作出了重大貢獻。瞿秋白的譯作也占本人文集的二分之一,他是馬、恩、列關於文學之經典理論最早的有系統的介紹者;還翻譯了普希多、果戈理、托爾斯泰、高爾基等人的作品,他譯的《海燕》,至今讀來膾灸人口。他對翻譯理論的貢獻也是不小的。
馬列主義的輸入,蘇俄及其他進少文化的引進,深刻地影響了中國革命、中國新文化的發展。
四 新中國成立至今時期
中國的解放,也給翻譯工作得到了大解放。翻譯工作因而進入了一個最興盛、最光榮的時期。譯品不論在數量上還是質量上都有飛躍發展,翻譯理論日臻完善。這時期的翻譯工作有這么四大特點:第一,翻譯工作者在黨的領導之下,堅持為了社會主義服務的宗旨,有組織、有計劃、有系統地、大量地介紹馬列主義經典著作、優秀的文學作品和科技論著。第二、翻譯作品不僅質量上數量上都大大地超過了解放前任何年代,而且范圍擴大,翻譯蘇聯和其他社會主義國家的作品,也介紹歐美各資本主義國家的作品。第三、翻譯的任務有新的變化,不但要譯進來,而且也肩負著譯出去的任務,把我國的革命和建設經驗以及我國豐富的優秀的文化遺產介紹給外國人。第四、翻譯的原則比較統一了,翻譯的標准逐漸走向一致,有效的推動了我國翻譯事業。
以上介紹的是漢語的翻譯史。
學習翻譯史,不僅可以了解過去翻譯事業的進程,認識翻譯工作的社會意義,而且可以從中學到翻譯的經驗,以此指導我們當今的實踐,推動這門科學的發展。

E. 學習馬克思主義哲學的必讀文本有哪些

先了解幾個人:費希特、費爾巴哈、黑格爾
中國的有傅佩榮

F. 馬克思逝世後,恩格斯是怎樣完成《資本論》的最後兩卷的

恩格斯與馬克思一起共同創立了馬克思主義理論,為《資本論》的創作、編輯、出版和宣傳作出了不可磨滅的貢獻。
恩格斯寫於19世紀40年代的著作《國民經濟學批判大綱》、《英國狀況·十八世紀》、《英國工人階級的狀況》,對馬克思早期的經濟學研究具有重要的影響。對這些著作中的觀點,馬克思後來在《資本論》中還加以引用。在19世紀50年代以後馬克思的政治經濟學的研究過程中,馬克思不僅經常與恩格斯探討理論問題,交流研究心得,而且還向有實際管理經驗的恩格斯請教有關固定資本的折舊與補償、資本周轉對價格的影響等實際經濟問題。事實上,恩格斯從一開頭就是《資本論》寫作的積極參與者。
馬克思的《政治經濟學批判》第一分冊出版之後,恩格斯於1859年8月3日至15日寫了兩篇評論分別發表在1859年8月6日和20日的《人民報》上。在第一篇評論文章中,恩格斯主要闡述了唯物主義歷史觀對於「科學的,獨立的,德國的經濟學」的重大意義;在第二篇文章中,恩格斯則主要闡述了馬克思著作中所體現的唯物辯證法。恩格斯的這兩篇文章對於人們深刻認識馬克思經濟學的方法論具有重要的指導意義。
在《資本論》第一卷的出版過程中,恩格斯在收到馬克思寄來的前幾個印張的清樣之後,曾經就書中的章、節目錄和標題以及「價值形式」部分的安排等方面給馬克思提出了建設性的意見。恩格斯建議馬克思:要「多分一些小節和多加一些小標題」,並且「用黑格爾的《全書》那樣的方式來處理」;「可以把這里用辯證法獲得的東西,從歷史上稍微詳細地加以證實」;等等。同時,恩格斯還在清樣上直接改正了「個別的筆誤」,並「冒昧地補充了某些字句」。恩格斯的大部分建議都被馬克思採納,使第一卷在形式上更便於讀者理解。《資本論》第一卷出版後,為了擴大《資本論》在工人階級中的影響,同時為了打破德國官方的「緘默」,恩格斯連續寫了若干評論文章,分別刊登在德國的《未來報》、《愛北斐特報》、《杜塞爾多夫日報》、《觀察家報》、《維爾騰堡工商業報》、《民主周刊》、《雙周評論》等各種報紙和雜志上。恩格斯的這些書評,從各個角度扼要地介紹了《資本論》的內容、方法和歷史意義,是學習《資本論》的重要參考資料。正是由於恩格斯的大力宣傳,終於迫使德國官方的報刊開始發表評論《資本論》的文章,同時使《資本論》在歐洲工人運動中廣泛傳播開來。
馬克思逝世後,恩格斯為《資本論》第一卷德文第三版、第四版、英文版和第二、第三卷的出版等工作付出了極大的辛勞。1883年年底,第一卷第三版出版了。為了便於讀者更好地理解《資本論》的內容,恩格斯在許多地方加了注釋。在恩格斯的主持下,1886年11月,第一卷的英文版出版了。恩格斯在英文版「序言」中對《資本論》給予了高度評價。在1890年出版第一卷第四版時,恩格斯「再一次對照法文版和根據馬克思親手寫的筆記」,「又把法文版的一些地方補充到德文原文中去」。其次,恩格斯「還補加了一些說明性的注釋」,並以恩格斯本人的姓名加以標注,以示區別。另外,恩格斯還對馬克思的引文再一次進行了核對和校正。正是因為恩格斯如此嚴肅認真的工作,使德文第四版成為國際上通行的版本。
恩格斯對於《資本論》的最大貢獻,無疑是根據馬克思留下的手稿編輯、出版了《資本論》第二卷和第三卷。作為馬克思的指定遺囑執行人之一,大約從1884年2月起,恩格斯開始著手研究、編輯整理《資本論》第二卷手稿。在1885年5月5日寫的第二卷「序言」中,他說明了自己編輯馬克思著作的原則和第二卷的手稿來源及具體情況,同時有力地駁斥了德國講壇社會主義者-國家社會主義者及其信徒關於馬克思剽竊洛貝爾圖斯的誹謗。第二卷出版後,恩格斯立即投入到整理、編輯第三卷的工作中。經過晚年的恩格斯的艱苦工作,直到1894年10月,《資本論》第三卷才得以問世。對於從第二卷出版到第三卷出版何以經過如此漫長的時間,恩格斯在1894年10月4日寫的第三卷「序言」中做了說明:首先,晚年的恩格斯「長期視力衰退」,「多年來不得不把寫作時間限制到最低限度」;其次,「還有一些別的無法推卸的工作,如馬克思和我本人以前各種著作的重新出版和翻譯」;再次,馬克思去世後,指導國際工人運動的工作落在恩格斯一個人身上了;最後,《資本論》第三卷「只有一個初稿,而且極不完全。每一篇的開端通常都相當細心地撰寫過,甚至文字多半也經過推敲。但是越往下,文稿就越是帶有草稿性質,越不完全,越是離開本題談論那些在研究過程中冒出來的、其最終位置尚待以後安排的枝節問題,句子也由於表達的思想是按照形成時的原樣寫下來的而越冗長,越復雜」。在這篇序言中,恩格斯還詳細介紹了自己的工作程序和各篇章的編輯情況。特別值得一提的是,第三卷的整個第四章,完全是由恩格斯根據馬克思列的標題補寫的。恩格斯比馬克思晚去世十二年,他把新的經濟現象如股份公司、壟斷等問題,也增補到有關章節如關於信用問題的第三卷第27章的正文中。此外,恩格斯還為第三卷寫了兩個重要的「增補」。正是因為恩格斯的出色工作,才使《資本論》第三卷第一次以完整著作的形式問世。列寧是這樣評價恩格斯編輯、出版《資本論》第二卷和第三卷這一工作的:「恩格斯出版《資本論》第2卷和第3卷,就是替他的天才朋友建立了一座庄嚴宏偉的紀念碑,無意中也把自己的名字不可磨滅地銘刻在上面了。」

G. 英文翻譯成中文fact0ry

factory [英]ˈfæktri [美]ˈfæktəri
n. 工廠,製造廠;古代理店
[例句]Can 't make payroll at the inefficient factory?
如果效率低下的工廠沒法付回工資答怎麼辦?

H. 日月神話名詞解釋

日、月有規律的出沒運轉是日、月神話解釋自然現象的一個方面.中國古代神話描述日、月的生活日程也像人類一樣有勞作、有休息.月中的陰影及月的圓缺變化是此類神話解釋自然現象的又一方面.漢族神話中就有嫦娥奔月化為蟾蜍、吳剛伐桂、玉兔搗葯等說法.少數民族中也有許多解釋月中陰影的神話.關於日、月之間的關系,人們想像它們有著同於人間的夫妻、兄妹、姊妹、姑嫂等關系.對於日、月食的現象,神話中亦有神奇的解釋.如漢族就有天狗吞食之說.射日神話是日、月神話中不可忽視的組成部分.它所敘述的基本內容是:天空中出現了多個太陽(或月亮),強光照射,造成了嚴重的後果.英雄的神箭手射下了多餘的日 、月.這類神話反映了遠古人類企圖控制太陽、征服乾旱的願望.
日月星辰神話反映了遠古人類對於天體的樸素認識,其中有的則表現了他們企圖用巫術手段控制天體的願望,具有原始科學和某種實用意義.但是由於種種原始觀念的滲透融合,最終化合成為充滿了天真幻想的神話,並被文人取為創作題材神話是由人民集體口頭創作,表現對超能力的崇拜、斗爭及對理想追求及文化現象的理解與想像的故事,屬民間文學的范疇,具有較高的哲學性、藝術性。千百年來一直是文人墨客與民間藝人進行創作的不朽源泉,對後世影響深遠。
神話並非現實生活的科學反映,而是由於遠古時代,人類開始思考與探索自然並結合自己的想像力所產生的。
宗教是人類社會發展到一定歷史階段出現的一種文化現象,屬於社會特殊意識形態。舊時由於人對自然的未知探索,以及表達人渴望不滅解脫的追求,進而相信現實世界之外存在著超自然的神秘力量或實體,使人對該一神秘產生敬畏及崇拜,從而引申出信仰認知及儀式活動體系,與民間神話一樣,其也有自己的神話傳說,彼此相互串聯,其是一種心靈寄託。
宗教神話則是宗教在發展過程中吸收神話人物與事件而形成的傳說,也屬於特殊意識形態體現方式。在學術上,學者所說的神話,必須具有幾個條件:
1. 敘述人類原始時代或人類演化初期的單一事件或故事。
2.傳承者對這些事件、故事必須信以為真。
3. 必須是遠古族群的人們集體創造並且流傳下來,如果是個人創造,並且沒有透過傳承而且群眾的成員對其創造的參與,這故事再怎麼神奇均不屬於神話。
具體解釋
在學術上,學者們所謂的神話是指敘述人類原始時期,也就是人類演化的初期所發生的單一事件或故事;而且,承傳者對這些事件、故事必須信以為真,而學者們就是根據這個定義以區別神話與傳說、神話與民間故事之間的不同
條件要求
第一,它必須是人類演化初期的故事。根據這個定義,如果將瑪麗蓮夢露和黛安娜王妃的死訊視為神話,即是錯誤的。因為她們頂多隻是「傳說」,算不上是「神話」。事實上若用英文原文來看這樣的訊息,應該用「legend」(傳說)來表達,而不能用「myth」(神話)來定義。再拿日本的例子看好了。弘海大師(即空海和尚)帶領人們挖掘而成的蓄水池,或他曾經駐足之處,這些也只能算是說明偉人事跡的「傳說」,並不會將之視為「神話」。
第二,述說神話的承傳者一定得對所述說的內容信以為真。依照這個定義來看,許多現代人所謂的神話,根本算不上是神話,那些故事是在敘述一些根本沒有信眾的神明,嚴格來說,這樣的故事不該被稱為神話。
第三,除此之外,還有一種是介於神話、傳說、典故、民間故事之間的傳奇,因深得地方百姓喜聞樂見而廣為流傳,仁者見仁、智者見智,比如中華民國開國之時流傳於嶺南廣東之——炮打瘦狗,滿清改朝的「傳說。[1]
文學體裁&宗教實化編輯
構成
學術上所說的神話,必須具有以下幾個條件:
(1)敘述人類原始時代或人類演化初期的單一事件或故事。
(2)承傳者除了自己以外還要讓別人對這些事件、故事信以為真。
(3)通常為遠古族群的人們集體創造並且流傳下來,如果是個人創造而沒有群眾成員對其創造的參與,這些故事通常不歸類為神話,只能認為是文學作品。[2]
(4)自然神話學派:天體的神話(西方)。此派認為神話是天體尤其是太陽及相對氣象神話。
(5)文化進化學派:泛靈的遺跡。(物活論)1871年英國人發表了《原始文化》,認為神話是原始人面對死亡、疾病、夢境等現象是必有所思,按照純理性和邏輯的原則創造出來以解答迷惑的。
(6)英國功能學派:巫術的信仰。英國馬林諾夫斯基認為原始人類並不認為萬物有靈,神話也不是迷信,而是原始人抵抗生活偶然性的精神信仰,它是巫用來證明巫術科學性的根據。
(7)馬克思主義:不自覺的反映,宗教化現。「神話是遠古時代的人們對其所接觸的自然現象和社會現象所不自覺地幻想出來的具有藝術意味的集體的口頭描述和解釋。」(《政治經濟學批判導言》)
分類
神話大致分為五類:創世神話、始祖神話、洪水神話、戰爭神話、發明創造神話。其中以創世神話最為重要。[3]
創世神話—講述人類原始時期,記載事務、制度起源的神話。又可粗分為世界起源神話、人類起源神話、文化起源神話。不表示每一個民族就一定會同時擁有上述幾種神話,有些民族可能講到人類起源,卻沒說到文化起源,盡管如此,都仍可歸納一個和英雄們的種種事跡,以盤古故事最為著名。
始祖神話是指有關人類起源的神話。首則推女媧的故事。女媧補天,顯示出她作為宇宙大神的重要地位。《淮南子·覺冥訓》中有記載。
洪水神話是以洪水為主題或背景的神話,在世界各地普遍存在。中國漢民族古代文獻中的洪水神話,則主要把洪水看作是一種自然災害,所解釋的是與洪水抗爭、拯救生民的積極意義,看中人的智慧及斗爭精神。這些洪水神話中最傑出的英雄當數鯀禹父子。《山海經·海內經》有記載。
戰爭神話最主要記載黃帝、炎帝和蚩尤之間的戰爭。
發明創造神話的主人公通常是人的形象。他們都有著神異的經歷或本領,他們的業績在於創造和征服。如燧人氏、有巢氏、神農氏、倉頡、後稷等。
實質
神話大致分為三類:創世神話、自然神話、英雄神話,其中以創世神話最為重要。
創世神話—講述人類原始時期,記載事務、制度起源的神話。又可粗分為世界起源神話、人類起源神話、文化起源神話,不表示每一個民族就一定會同時擁有上述幾種神話,有些民族可能講到人類起源,卻沒說到文化起源,盡管如此,都仍可歸納一個共同點,就是講述「宇宙初開」演進到「秩序規則」。
神佛神話和英雄神話—就是講述神佛和英雄們的種種事跡。
1.開辟神話:反映的是原始人的宇宙觀,用此解釋天地是如何形成的,人類萬物是如何產生的。

幾乎每一個民族都會有這一類的神話,甚至有些還有不少有趣的相似性。譬如說關於造人,《女媧創造人類》、《世界最初的七天》、普羅米修斯分別是中國、希伯來民族和古希臘的造人神話。有意思的是,它們都認為人類是神用泥土造出來的。不同的僅是造人的神,在中國是女媧;希伯來則是他們信奉的耶和「上帝」;古希臘神話中則是普羅米修斯。他們都是些對人類充滿慈愛和關懷的神。為什麼各個民族都不約而同地認為人是泥土所造的呢?這是值得思考的問題。有人戲說這是因為人身上的泥永遠都搓不完,仔細一想這種可能也不是沒有。
2.自然神話:對自然界各種現象的解釋。
像《女媧補天》《仙山的傳說》《精衛填海》《大熊星和小熊星》對日月星辰、山川草木、風雨雷電、蟲魚鳥獸,乃至回聲這樣的自然現象是怎麼產生的,做了很美麗的解釋。
3.英雄神話:這類神話產生比前兩者稍晚,數量最多,表達了人類反抗自然的願望,同時,也可說是人類某種勞動經驗的概括總結。
這時候,原始人類已經不再對自然界產生極端的恐懼心理,有了一定的信心,開始把本部落里具有發明創造的才能或做出重要貢獻的人物,加以誇大想像,塑造出具有超人力量的英雄形象。如中國古代關於神農、黃帝、堯舜禹、後稷的神話《誇父追日》《寒冰上的棄兒》《舜感化了弟弟象》《鯀和禹治理洪水》《馭兔傳媒》等。
中國古代神話散見於各種書籍,其中現存最早、保存最多的是《山海經》。例如《精衛填海》《誇父追日》等就出自《山海經》。另外,女媧補天的故事見於《淮南子》《列子》,女媧造人則出自漢代《風俗通》,《盤古開天闢地》來源於《述異記》。另外,魏晉南北朝的筆記小說中也保存了一些神話故事。
西方的神話則更加豐富了。古希臘神話是成體系的,神與神的關系復雜而且完整,主要見於兩部荷馬史詩《伊利亞特》《奧德賽》,還有《神譜》《變形記》等,以及古希臘的悲劇和喜劇。古羅馬的神話多是承襲希臘神話的,只改了人名。如宙斯在羅馬神話中被稱為朱庇特;天後赫拉則為朱諾;雅典娜稱密涅瓦。著名的愛神維納斯,在古希臘神話中原名阿佛洛狄忒。其中表現的神都有和凡人相似的性情,像宙斯的殘暴,很像人間的君王。朱諾(赫拉)的嫉妒,雅典娜的智慧,表現得淋漓盡致。
古代希伯來神話來源於《聖經·舊約》,本書所選四則故事《世界最初的七天》《亞當與夏娃》《諾亞方舟》《巴別塔》全都取材於《舊約》第一篇《創世記》。內容都和希伯來人所信仰的上帝耶和華有關。由於基督教的廣泛傳播,上述的神話故事在西方可以說是家喻戶曉,對西方文化有著巨大的影響力,人們必須對這些神話有一定了解,才能明白西方文明的文化背景。

閱讀全文

與政治經濟學批判原文相關的資料

熱點內容
中天高科國際貿易 瀏覽:896
都勻經濟開發區2018 瀏覽:391
輝縣農村信用社招聘 瀏覽:187
鶴壁市靈山文化產業園 瀏覽:753
國際金融和國際金融研究 瀏覽:91
烏魯木齊有農村信用社 瀏覽:897
重慶農村商業銀行ipo保薦機構 瀏覽:628
昆明市十一五中葯材種植產業發展規劃 瀏覽:748
博瑞盛和苑經濟適用房 瀏覽:708
即墨箱包貿易公司 瀏覽:720
江蘇市人均gdp排名2015 瀏覽:279
市場用經濟學一覽 瀏覽:826
中山2017年第一季度gdp 瀏覽:59
中國金融證券有限公司怎麼樣 瀏覽:814
國內金融機構的現狀 瀏覽:255
西方經濟學自考論述題 瀏覽:772
汽車行業產業鏈發展史 瀏覽:488
創新文化產業發展理念 瀏覽:822
國際貿易開題報告英文參考文獻 瀏覽:757
如何理解管理經濟學 瀏覽:22