① 上海金海貿易公司 實訓答案
操作十四 單據審核:
新加坡發展銀行上海分行信用證0016100293496項下的結匯單據存在如次問題:
所有單據均未預示出該批貨物系分批裝運的第一批。此外,還有:
匯票:
1. 金額錯誤,應為該批金額,即139641.84美元。
2. 金額大寫錯誤,應為"SAY US DOLLARS ONE HUNDRED THIRTY NINE THOUSAND AND SIX HUNDRED FOURTY ONE ONLY."。
3. 收款人錯誤,應為議付銀行,即BANK OF COMMERCE MALAYSIA BERHAD, KUALA LUMPUR BRANCH。
4. 出票條款中未按信用證要求預示信用證號碼。
5. 受票人錯誤,應為開證行,即DBS BANK SHANGHAI BRANCH。
6. 未經出票人簽字。
發票:
1. 貨物描寫不完整,缺少 "as per Contract No. YN-NK942 dated April 1th,2003"詞句。
2. 未按信用證要求預示承運船名,即S.S.BIN BO V.911。
3. 未按信用證要求預示出分批序號。
4. 貨號1/40nm單價與信用證不符,應為10.05美元而非10.50美元。
5. 未按信用證要求由受益人簽署。
7. 2/32NM的數目錯誤,此單貨物的總金額錯誤。
裝箱單:
1. 合約號碼與信用證及其它單據不符,應為 YN-NK942而非YNN-NK942。
2. 嘜頭與信用證及其它單據不符,應為0016100293496-1而非0016100293496。
3. 價格術語與其它單據不符,應為FOB KELANG而非FOB KELAN。
4. 未按信用證要求預示每一件包裝(紙箱)的毛凈重。
5. 2/32NM 的總額目、總凈重錯誤。
提單:
1. 收貨人有誤,應為To Order而非憑開證行指示。
2. 運費條款與信用證不符,應為 "Freight Payable at Destination" 而非 "Freight Prepaid"。
3. 未按信用證要求作相應的空白背書。
4. 未按信用證要求預示船公司在上海代辦署理的名稱、地址、聯系電話。
產地證:
1. 貨物描寫與信用證及其它單據不符,應為YARN而非YARM。
2. 包裝件數與其它單據不符,應為298箱而非289箱。
3. 總額目、總重量應為13032KGS。
檢驗證書:
1. 承運船名與其它單據不符,應為BIN BO而非BIN BON。
2. 凈重與其它單據不符,應為13032kg而非13676kg。
其它:
1. 未按信用證要求出具受益人寄單證明。
操作十五
金海貿易公司
GOLDEN SEA TRADING CORPORATION
ADD: 8TH FLOOR, JIN DU BUILDING, TEL: 86-21-64331255
277 WU XING ROAD, FAX: 86-21- 64331256
SHANGHAI, CHINA
TO: F.L.SMIDTH & CO. A/SFAX: (01)20 11 90
DATE: May 20, 2003
Dear Sirs,
We feel deeply sorry for the mistake in our negotiation documents, which is made as a result of our clerk's carelessness.
We really hope this incident will not affect negatively our friendly cooperation.
We can guarantee that the quantity of the goods is exactly in the line with the stipulations of the relative contract.
Since our goods have been shipped on time, would you be kind to make the payment through your bank.
You may rest assured that such a mistake will never occur again. We are looking forward to your favorable reply.
Yours sincerely,
GOLDENSEATRADING CORP.
Manager
XXX
② 誰有國際貿易實務作業 上海金海貿易公司的 海運提單 匯票的答案
BILL OF EXCHANGE 匯票
No. JH-FLSINV06
For US$ 82,200.00 SHANGHAI 27-May-01
(amount in figure)
(place and date of issue)
At 30 DAYS' sight of this FIRST Bill of exchange(SECOND being unpaid)
pay to BANK OF CHINA, SHANGHAI BRANCH or order the sum of
SAY UNITED STATES DOLLARS EIGHTY TWO THOUSAND TWO HUNDRED ONLY
(amount in words)
Value received for 1200 CARTONS of FOREVER BRAND BICYCLE
( quantity ) ( name of commodity )
Drawn under WEST LB (EUROPA) A. G.
L/C No. FLS-JHLC06 dated 14-Apr-01
To: WEST LB (EUROPA) A.G. For and on behalf of
P.O.BOX 2230 3000 CE COPENHAGEN,THE DANMARK GOLDEN SEA TRADING CORP.
XXX
(Signature)
2COPIES
B I L L O F L A D I N G 提單
1)SHIPPER 10)B/L NO. JH-FLSBL06
GOLDEN SEA TRADING CORP.
8TH FLOOR, JIN DU BUILDING,
277 WU XING ROAD, C O S C O
SHANGHAI, CHINA
2)CONSIGNEE
中國遠洋運輸(集團)總公司
TO ORDER
CHINA OCEAN SHIPPING (GROUP) CO.
3)NOTIFY PARTY
F.L.SMIDTH & CO. A/S
77,VIGERSLEV ALLE,
DK-2500 VALBY
COPENHAGEN,DENMARK
4)PLACE OF RECEIPT 5)OCEAN VESSEL
SHANGHAI CY YI XIANG
6)VOYAGE NO. 7)PORT OF LOADING ORIGINAL
V307 SHANGHAI
8)PORT OF DISCHARGE 9)PLACE OF DELIVERY Combined Transport BILL OF LADING
COPENHAGEN COPENHAGEN CY
11)MARKS 12) NOS. & KINDS OF PKGS. 13)DESCRIPTION OF GOODS 14) G.W.(kg) 15) MEAS(m3)
FLS FOREVER BRAND BICYCLE 39600 547.200
9711
COPENHAGEN
NO. 1-1200 1200 CARTONS 55483 149.855
FREIGHT PREPAID
L/C NO. JH-FLSBL06
16)TOTAL NUMBER OF CONTAINERS
OR PACKAGES(IN WORDS) SAY ONE THOUSAND AND TWO HUNDRED CARTONS ONLY
FREIGHT & CHARGES REVENUE TONS RATE PER PREPAID COLLECT
PREPAID AT PAYABLE AT 17)PLACE AND DATE OF ISSUE
SHANGHAI 20-May-01
TOTAL PREPAID 18)NUMBER OF ORIGINAL B(S)L
THREE 21) 倪 永 海
LOADING ON BOARD THE VESSEL COSCO SHANGHAI SHIPPING CO.,LTD.
19)DATE 20-May-01 20)BY 倪 永 海
COSCO SHANGHAI SHIPPING CO.,LTD.
ENDORSEMENT:GOLDEN SEA TRADING CORP.
X X X 20-May-01
③ 操 作 要 求 操作二:出口報價核算 商品:永久牌山地自行車 貨號:YE803 / TE600 顏色:藍、綠、紅、紫、
總利潤額=銷售收入-客戶傭金-出口保費-實際成本-國內專費用-出口運屬費=68.00*8.25*600*(1-5%-110%*0.9%)-250*600*(1+17%-9%)/(1+17%)
-(100+80+70+200+50+1200+100)*10/2-3935*10*8.25/2
=6657.3715元
④ 求英文還盤函
Shanghai Jinhai Trad Co.,
22 Mar,2001
Dear Sirs,
Thank you for your last letter.We are very sorry to say that we can't accept your price.We still insist the price at 6% commission CIF Copenhagen.And we also accept the payment of date L/C for thirty days.Please reply us in three days.
We are very glad to cooperate with you in long-term,and we are waiting for hearing your reply!
(右下方)Yours Faithfully
你方單位名或人名
注:關於這封信件的時間和地址都寫在內正文的前面,Dear Sirs的上面容...
⑤ 各位親們,求TMT上海金海貿易公司實訓答案 實訓6~13的答案,謝了各位
同求啊