導航:首頁 > 國際貿易 > 發盤函範文世格國際貿易公司

發盤函範文世格國際貿易公司

發布時間:2021-02-12 05:49:11

『壹』 國際貿易實務的 詢盤函,中文式的怎麼寫啊內容要寫什麼 快速求解答。。。

wpztxzlrqf3431324437 詢盤(inquiry)也i叫詢價,是指交易的一f方0准備購買或出售某種商品,向對方4詢問買賣該商品的有關交易條件。詢盤函的內3容可涉及w:價格、規格、品質、數量、包裝、裝運以8及u索取樣品等,而多數只是詢問價格。所以4,業務上u常把詢盤稱作詢價。詢盤不x是每筆交易必經的程序,如交易雙8方8彼此都了m解情況,不o需要向對方1探詢成交條件或交易的可能性,則不o必使用詢盤,可直接向對方7發盤。詢盤可採用口d頭或書4面形式 交易的一s方5為4了w銷售或購買一t批商品,向對方5提出有關的交易條件,並表示1願按這些條件達成一w筆交易,這種意思表示7的行為8稱作發盤。發盤函——虛盤的範文3 Dear Sir or Madam, Your letter of 日3期asking us to offer you the proct has received our immediate attention 。 We are pleased to be told that there is a great demand for our procts in 某市場。 In 。pliance with your request ,we are making you the following offer subiect to our final confirmation。Our main procts are as follows: Commodity: Size: Packing: Price: Payment: We hope the above will be acceptable to you and await with interest your early order。(We hope this offer will be of interest to you, and look forward to hearing from you soon。) Yours faithfully, 本文1來自: 外貿學院() 詳細出處參考:

『貳』 請問這封外貿信函怎麼寫

Dear Andy Burns
how are you ?
we had receive your L/C (BW05823684),after we checked ,we found three differences with contact we sigined.
1. Name of goods. our proct's name should be ..... not is ......
2. you shold cancel " .. " which is not found in our contact,is excrescent.
3.quantity of goods should be 1320 case,not 1230case.
in ordert to ship goods to you on time ,pls kindly correct aboved questions asap

『叄』 外貿函電發盤範文

你好,樓主, 實惠網抄sfyh 提供外貿函電襲發盤 範本的文檔,可供每一個從事外貿工作的朋友下載使用。論壇還有很多外貿業務員的經驗供外貿新手學習,思考,
另外推薦給你一個不錯的外貿平台 SFYH 三月新版上線,功能更加強大,頁面更加友好

『肆』 還盤函範文

dear sirs
thank you for your offer dated March 1st and we are regret to find that we can't make it as the price quotated by you.
I'd like to point out that our proct is famous for its high quality and reasonable price.With the increasing of the price for raw materials,we can't make the ends meet by selling the towel at $600 per case. However, in consideration of our long-term friendly relationship. we are prepared to allow you a special discout of 5% for large orders.
If you are willing to cooperate with us ,plese reply us as soon as possible,because we have low stocks.
我是國貿專業的學生 希望我的答案能夠被你採用 謝謝

『伍』 求寫三份業務往來函電:出口商發盤,進口商還盤,出口商確認。

一:Ladies/Gentlemen
From Web we have learned about your (TOMSGOOD) need refrigerator, We would like to find out more information about it.
1your require
2price
3trade discounts
If you have describes,we would appreciate your sending it along.

Sincerely yours,

二:Dear sir,
We are a large U.S of trade company, We are interested in importing refrigerator of made in china and looking for a trade company who could supply us. As we usually place very large orders, we will give you a list prices and discounts, our terms of payment are normally 30-day bill of exchange,documents against payment.
We hope to hear from you soon.

yours,sincerely,

三: L/G:
We are pleased to make you an offer, we will keep this offer valid until 31st FEB,2013. Delivery is to be made within 30 days of receipt of order and payment, by irrevocable letter of credit available by sight draft, or by cheque with order.
you will be receiving a real sample tomorrow, We hope you will agree that o ur prices are very competitive for these good quality refrigerator, and we look forward to receiving your initial order.

Sincerely,

忘的差不多了,將就用吧!

『陸』 貿易函電,接受,20分

Oct 21, 2005

Mr. Minghua Zhao
DESUN TRADING CO.,LTD.
XXXXXXXXX(對方公司地址)
XXXXXXXXX(所在國家,郵編)

Dear Mr. Minghua Zhao

Thank you for your letter of October 19, 2005. We are very glad to tell you that we accept your prices and other terms of your S/C.

We place a trial order based on your S/C. Please find attached Order No. XXXXXXX.

We appreciate your cooperation and look forward to receiving your confirmation of our order.

Yours sincerely
NEO GENERAL TRADING CO.
ANDY BURNS

『柒』 這篇函電怎樣寫

Dear Andy Burns,

We have received the Sales Confirmations(No.DTC5210), and as stipulation in the Sales Confirmations you will open the L/C before Nov.25th,2008. But now the openning time is overe,we still don't receive the L/C from your company. Please confirm if there is any problem.

And I would like to remind you that our Notify bank is the " Bank of China Shanghai branch ", not the "Bank of China ". Please find this.

Your mail reply will be highly appreciated.

Best Regards

Minghua Zhao

『捌』 假設你是世格國際貿易公司(DESUN TRADING CO.,LTD.)的業務員Minghua Zhao,你收到了加拿大NEO公司(NEO GEN

4.
價格:每條人民幣
75
元;

5.
交貨地點:工廠交貨

6.
支付:先付
30%
,其餘尾款貨到後付清

答案:

To:
吉辰服裝進出口公司

DA
TE: 2005/10/6

ATTN:
李兵

FROM:
王勇

您好!來函已收到,非常感謝您對我公司產品的關注與信賴,現報價如下:

產品名稱:男式靴式牛仔褲
(MEN

S BOOT FLARE JEAN)

規格描述:顏色:古靛青色,面料成份:全棉

交貨地點:工廠交貨

付款方式:先付
30%
,其餘尾款貨到後付清

最小訂貨量:
5000


單價:
RMB 75/


以上資料供您參考並確認,另樣品已寄出。

謝謝!

7.
假設你是世格國際貿易公司
(DESUN
TRADING
CO.,LTD.)
的業務員
Minghua
Zhao
,加拿大
NEO
公司
(NEO GENERAL TRADING CO.)
給你公司發來郵件,向你還盤。請根據該郵件再對其進行還盤,寫信時間

2005

10

18
日。信中要點為在對方還盤的基礎上重新報
CIFC5
價:

Article No. DR2010

USD19.50 CIFC5 Toronto per set

Article No. DR2202

USD24.30 CIFC5 Toronto per set

Article No. DR2211

USD30.60 CIFC5 Toronto per set

Article No. DR2401

USD24.00 CIFC5 Toronto per set
此次發盤的有效期為七天。

答案:

Dear Mr. Andy Burns,

We are glade to receive your letter of Oct 17 but sorry to learn that your customers find our quotation too
high.

Much to our regret, we find it impossible to comply
with your request. Your offer is too low and cannot
serve as a basis for further negotiation with our manufacturers.

The prices we quoted are most favorable if you take the quality into consideration. Furthermore, you may
have seen from our samples that our packages are excellently designed and printed, which also cost us a
lot. So we can hardly make any price rection.

However, in order to develop our market in your area, we have decided to give you an exceptional offer as
follows:

Article No. DR2010

USD19.50 CIFC5 Toronto per set

Article No. DR2202

USD24.30 CIFC5 Toronto per set

Article No. DR2211

USD30.60 CIFC5 Toronto per set

A

『玖』 商務電函翻譯

世格國際貿易公司(DESUN TRADING CO.,LTD.)成立於1987年,是一家擁有進出口經營權的外貿公司。公司經營范圍廣泛,與多家供應商有固定的業務往來,信譽良好。同時公司也極為重視新產品開發,09年的新產品DR系列瓷器選用上等瓷土(First-class Porcelain)燒制,包裝精美,質量上乘,非常具有競爭力。2009年10月12日公司業務員Minghua Zhao從網上看到加拿大NEO公司求購瓷器(chinaware)的信息,想與他們建立業務關系。NEO公司的具體資料如下:MR. ANDY BURNSNEO GENERAL TRADING CO., LTD#362 JALAN STREET, TORONTO, CANADATEL NO.: (+01)7708808FAX NO.: (+01)7701111E-MAIL:[email protected]
Shige International Trade Company (DESUN TRADING CO., LTD.) was founded in 1987, is a company with the right to operate import and export trade company. Company business scope extensive, have a fixed business relationship with suppliers, good reputation. At the same time, the company also attaches great importance to the development of new procts, 09 years of new procts DR series selection finest porcelain clay porcelain (First-class Porcelain) firing, exquisite packaging, excellent quality, very competitive. In October 12, 2009 the company salesman Minghua Zhao from the Internet to see China Canada NEO company purchase (chinaware) information, want to establish business relationship with them. The specific information of NEO company are as follows: MR. ANDY BURNSNEO GENERAL TRADING CO., LTD#362 JALAN STREET, TORONTO, CANADATEL NO. (+01): 7708808FAX NO. (+01): 7701111E-MAIL:[email protected]

『拾』 急求一套 外貿函電的 發盤 還盤 寫作範文 !!! 謝謝各位大大~~

發盤
Dear Sir,
We were very pleased to receive your letter of 5th April answering our advertisement for typewriters and, as requested, enclose a of our latest illustrated catalogue and current price list.
We think the "Portable 95" is a machine that would suit your purpose very well. It weighs 6.5 kg and is a bit heavier than the usual portable, but it is good for heavy ty and at the same time conveniently portable when carried in its case.
We have one of these machines in stock and we shall be pleased to arrange for you to try it.
Although costs have been rising since March, we have not yet raised our pries, but may have to do so when present stocks run out. We therefore advise you to place your order with us at once.
敬啟者:
我們很高興收到您四月五日答復我們打字機廣告的來信,現按您來信的要求附上我們最新的附圖產品目錄及現在的價目表。
我們認為「手提95型」會適合您的需要。這部機重6。5公斤,比常見的手提機稍重一些,但適合於打字量大的用途,同時也可放進打字箱內,十分便於手提。
我們目前的存貨中有這樣一台機子,我們將很樂意為您安排前來試用。
自今年三月以來各種費用一直在上升,但我們仍未提價,不過目前的庫存一旦售完便可能不得不這樣做。為此我們建議您即時向我們下訂單。
還盤

Dear Sirs:
Thank you for your letter of 20 May 2000. We are disappointed to hear that our price for Flame cigarette lighters is too high for you to work on. You mention that Japanese goods are being offered to you at a price approximately 10% lower than that quoted by us.
We accept what you say, but we are of the opinion that the quality of the other makes does not measure up to that of our procts.
Although we are keen to do business with you, we regret that we cannot accept your counter offer or even meet you half way.
The best we can do is to rece our previous quotation by 2%. We trust that this will meet with your approval.
We look forward to hearing from you.
Yours faithfully
先生:
二零零零年五月二十曰來函收到,不勝感激。得知貴公司認為火焰牌打火機價格過高,無利可圖,本公司極感遺憾。來函又提及曰本同類貨品報價較其低近百分之十。
本公司認同來函的說法,然而,其他廠商的產品質量絕對不能與本公司的相提並論。
雖然極望與貴公司交易,但該還盤較本公司報價相差極大,故未能接受貴公司定單。
特此調整報價,降價百分之二,祈盼貴公司滿意。
謹候佳音。

閱讀全文

與發盤函範文世格國際貿易公司相關的資料

熱點內容
中天高科國際貿易 瀏覽:896
都勻經濟開發區2018 瀏覽:391
輝縣農村信用社招聘 瀏覽:187
鶴壁市靈山文化產業園 瀏覽:753
國際金融和國際金融研究 瀏覽:91
烏魯木齊有農村信用社 瀏覽:897
重慶農村商業銀行ipo保薦機構 瀏覽:628
昆明市十一五中葯材種植產業發展規劃 瀏覽:748
博瑞盛和苑經濟適用房 瀏覽:708
即墨箱包貿易公司 瀏覽:720
江蘇市人均gdp排名2015 瀏覽:279
市場用經濟學一覽 瀏覽:826
中山2017年第一季度gdp 瀏覽:59
中國金融證券有限公司怎麼樣 瀏覽:814
國內金融機構的現狀 瀏覽:255
西方經濟學自考論述題 瀏覽:772
汽車行業產業鏈發展史 瀏覽:488
創新文化產業發展理念 瀏覽:822
國際貿易開題報告英文參考文獻 瀏覽:757
如何理解管理經濟學 瀏覽:22