A. 國際貿易英文翻譯
LC is a means of settlement of international trade conventions. International Chamber of Commerce "with the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits" of the rights and obligations of the parties with LC, The terms of the business and a uniform interpretation, as LC norms of behavior. With the development of international trade, new modes of transport and communication methods, and the use of the "UCP" exposed in the course of the International Chamber of many of its revised. The latest version goal No. 5 in 1993, known as the "Uniform Customs and Practice for Documentary Credits, 1993 Revision. International Chamber of Commerce Publication No. 500 "(UCP 500), on January 1, 1994 implementation.
"UCP 500" has been widely accepted for national banks. In the opening of letters of credit in the body, to show "UCP 500", and therefore binding on all the parties.
"UCP 500" provisions of the letter of credit business, embodies the independence, integrity, reliability and operational unity. Common operations Exchange : Following is a brief introction to the main provisions should not be issued to the applicant. Bank trial run single to the receipt of the documents the next day, seven days banks. Negotiated deal with the company when the negotiation Exchange and / or documents to pay the price, the price paid not only to examine documents does not constitute a negotiation. Credit for the changes, the beneficiary can be made to accept or not to accept the notice, nor can remain silent until documented, Laws alone, according to diplomatic single book system, acceptance, changes in force. If not amended by the single book system should also serve notice to show that the beneficiary refused. The signing of the transport document must indicate that the carrier (or multimodal transport operator) or his agent identity agent signed by the agent should indicate the (carrier) the identity or name. The prohibition of credit transfer provisions, which only port-to-port shipping container in the form of trans-shipment of non-binding. The shipment period to the date on which the document issued if another shipment date of the invoices, take-off date takeover date of endorsement by the carrier allocated the later. Invoices must be opened by the beneficiary, if not the letter of credit provides the necessary signatures, invoices can not sign. LC business under various fees by the instructing party burden. Even if the letter of credit provided by the beneficiary or other person such cost burden, and if he refused to pay, payment instructions still maintains that the ultimate responsibility. Therefore, the ultimate responsibility for the cost of issuing the applicant. For the latter type, if it provides for revocation shall not removed; Only "Transferable", which were considered negotiable.
B. "國際貿易"一詞的英文詳細定義或解釋
Internal trade, also known as world trade, foreign trade or overseas trade, is the fair and deliberate exchanges of goods and services across national boundaries. It concerns trade operations of both import and export and includes the purchase and sale of both visible and invisible goods.
國際貿易,又稱世界貿易、對外貿易或海外貿易,是一種平等的、有意識的、跨國界的商品和服務的交換行為。它涉及進口和出口業務,包括有形商品和無形商品的交易。
C. 國際貿易 英文怎麼說
國際貿易
International Trade
國際貿易局
OIT(Office of International Trade)
D. 國際貿易中 退運貨物 英文該怎麼說
returning cargo
參考資料:http://xh.njboftec.gov.cn/njwjmj/xh/xhshowinfo.aspx?infoid=e15999ab-42c2-406b-bd76-8bc401713a09&siteid=1&categoryNum=3902
E. 關於國際貿易術語的英文翻譯
commodity name ,quantity, need to submit bill of lading, whether the letter of credit is transferble and the transhipment is allowed or not, the documents descrepancy will be incurred fees.
F. 國際貿易中,P/L, CIC,WA,SLG分別是什麼意思,對應的英文全稱又是什麼
P/L Packing list 裝箱單
C.I.C CHINA INSURANCE CLAUSE 中國保險條款
WA With Average 水漬險
SLG Sailing 開航
G. 國際貿易中的支付方式用英文如何表達
支付方式英文的表達方式:
信匯(Mail Transfer, M/T)。
電匯(Telegraphic Transfer, T/T)。
票匯(Demand Draft, D/D)。
付款交單(Document against Payment,D/P)。
承兌交單(Document against acceptance, D/A)。
信用證(Letter of Credit, L/C)。
H. 國際貿易專業課的英文名稱。
海外市場研究:oversea's market research
國際市場營銷:international marketing
國際商務理論:international business theory
國際貿易盈餘:international trade surplus
國際結算與單證實務:international settlement and documents practice
貿易與代金結算:trade and 代金? settlement
外匯危險管理論:foreign exchange risk managment theory
互聯網貿易實務:Internet trade practice
貿易實務論:Trade practice theory
韓國貿易法:Korean trade law
西方經濟學:Economics
I. 國際貿易專業術語,英文全稱,請賜教
FOB free on board 船上交貨
EXW ex works 工廠交貨
FAS Free Along Side 船邊交貨
FCA Free Carriage 交至承運人
CFR Cost and Freight 成本加運費
CPT Carriage Paid to 運費付至
CIP Carriiage and Insurance Paid to 運費和保險費付至
DAF Delivered at Frontier 邊境交貨
DES Delivered Ex Ship 船上交貨
DEQ Delivered Ex Quay 碼頭交貨
DDU Delivered Duty Unpaid 完稅前交貨
DDP Delivered Duty Paid 完稅後交貨
J. 求國際貿易中英文郵件中常見的英文縮寫
國際貿易術語英文縮寫
A/W 全水路 All Water
B/L 海運提單 Bill of Lading
B/R 買價 Buying Rate
BAF 燃油附加費 Bunker Adjustment Factor
C&F 成本加(海)運費 Cost and Freight
C.C 運費到付 Collect
C.S.C 貨櫃服務費 Container Service Charge
C.Y. 貨櫃場 Container Yard
C/(CNEE) 收貨人 Consignee
C/O 產地證 Certificate of Origin
CAF 貨幣匯率附加費 Currency Adjustment Factor
CFS 散貨倉庫 Container Freight Station
CFS/CFS 散裝交貨(起點/終點)
CHB 報關行 Customs House Broker
CIF 成本,保險加海運費 Cost,Insurance,Freight
CIP 運費、保險費付至目的地 Carriage and Insurance Paid To
COMM 商品 Commodity
CPT 運費付至目的地 Carriage Paid To
CTNR 櫃子 Container
CY/CY 整櫃交貨(起點/終點)
D/A 承兌交單 Document Against Acceptance
D/O 到港通知 Delivery Order
D/P 付款交單 Document Against Payment
D/R 場站收據 DOCK RECEIPT
DAF 邊境交貨 Delivered At Frontie
DDC 目的港碼頭費 Destination Delivery Charge
DDP 完稅後交貨 Delivered Duty Paid
DDU 未完稅交貨 Delivered Duty Unpaid
DEQ 目的港碼頭交貨 Delivered Ex Quay
DES 目的港船上交貨 Delivered Ex Ship
Doc# 文件號碼 Document Number
EPS 設備位置附加費 Equipment Position Surcharges
Ex 工廠交貨 Work/Ex Factory
F/F 貨運代理 Freight Forwarder
FAF 燃油價調整附加費(日本航線專用) Fuel Adjustment Factor
FAK 各種貨品 Freight All Kind
FAS 裝運港船邊交貨 Free Alongside Ship
FCA 貨交承運人 Free Carrier
FCL 整櫃 Full Container Load
Feeder Vessel/Lighter 駁船航次
FEU 40『櫃型 Forty-Foot Equivalent Unit 40』
FMC 聯邦海事委員會 Federal Maritime Commission
FOB 船上交貨 Free On Board
GRI 全面漲價 General Rate Increase
H/C 代理費 Handling Charge
HBL 子提單 House B/L
I/S 內銷售 Inside Sales
IA 各別調價 Independent Action
L/C 信用證 Letter of Credit
Land Bridge 陸橋
LCL 拼櫃 Less Than Container Load
M/T 尺碼噸(即貨物收費以尺碼計費) Measurement Ton
MB/L 主提單 Master Bill Of Loadin
MLB 小陸橋,自一港到另一港口 Minni Land Bridge
Mother Vessel 主線船
MTD 多式聯運單據 Multimodal Transport Document
N/F 通知人 Notify
NVOCC 無船承運人 Non Vessel Operating Common Carrier
O/F 海運費 Ocean Freight
OBL 海運提單 Ocean (or Oiginal )B/L
OCP 貨主自行安排運到內陸點 Overland Continental Point
OP 操作 Operation
ORC 本地收貨費用(廣東省收取) Origen Recevie Charges
P.P 預付 Prepaid
PCS 港口擁擠附加費 Port Congestion Surcharge
POD 目地港 Port of Destination
POL 裝運港 Port of Loadin
PSS 旺季附加費 Peak Season Surcharges
S/(Shpr)發貨人 Shipper
S/C 售貨合同 Sales Contract
S/O 裝貨指示書 Shipping Order
S/R 賣價 Selling Rate
S/S Spread Sheet Spread Sheet
SC 服務合同 Service Contract
SSL 船公司 Steam Ship Line
T.O.C 碼頭操作費 Terminal Operations Option
T.R.C 碼頭收櫃費 Terminal Receiving Charge
T/S 轉船,轉運 Transit-Ship
T/T 航程 Transit Time
TEU 20『櫃型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20』
THC 碼頭操作費(香港收取) Terminal Handling Charges
TTL 總共 Totals
TVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ Rate
VOCC 船公司 Vessel Operating Common Carrier
W/M 即以重量噸或者尺碼噸中從高收費 Weight or Measurement ton
W/T 重量噸(即貨物收費以重量計費) Weight Ton
YAS 碼頭附加費 Yard SurchargQ
你先參考著,不夠你再說話,希望可以幫到你。