导航:首页 > 国际贸易 > 国际贸易中信用证中英文

国际贸易中信用证中英文

发布时间:2021-02-06 18:53:41

1. 在国际贸易中,开信用证中转行,英文怎么说

转让证是TRANSFER D/C.
转让行是TRANSFERING BANK。

2. 翻译下面的信用证(写出英汉对照的翻译)

的问题,跟单信用证
发卡银行:哈比卜银行银苏黎世.u.a.e 。
口服5422框,德伊勒, .u.a.e 。
条款的D /炭:不可改变
信用卡号码: sk/25067/97
发行日期: dec.27 , 1997年
到期: 980327日期的地方,中国
申请人:邦德伊勒l.l.c ,迪拜(阿联酋) 。
体育澳方块no.6093 ,
迪拜(阿联酋) ,传真号码。 263745
受益人:广东省纺织品进出口与试验
grandton工贸有限公司, 。
7 / f广东省纺织品大厦,
168号肖北路,广州,中国
金额:美元99,960.00
(美元99960只)
通知银行:中国银行广东省分行
197 ,东风西路,广州,中国。
提供/ :任何银行在提供咨询意见的国家通过谈判
部分运输:允许
转运:允许(在香港的港口只有)
装运期:在最近三月二十七日
(装运从中国到迪拜,由蒸笼)
内容包括: 4000十多位女士们,莱卡,只要喘气。
到岸价格杜拜usd24.99每打
所有其他的细节是,作为每s /炭no.97/2495
packign 10dez/ctn
航运马克:邦/ 264553 / /no.1-400
所需文件: *签署的发票quintuplicate在名称开证明的商品必须有中国血统。
*全套清洁“已发运在船上”海洋运单,提单出的秩序,哈比卜银行银苏黎世.uaeand通知申请人,显示“运费已预付”提升/炭没有。
*包装清单,在4份显示的全部细节。
*原产地证书由中国理事会国际贸易促进委员会。
*保险政策/证书在2份,涵盖
学院的货物第1和战争险第包括仓库,以仓库直至最终目的地。
您的草稿在视线/绘制对我们的标有“制定下哈比卜银行银苏黎世.uae ,立法会no.sk25067/97.date的问题dec.27 , 1997年。
文件将提交后十五日内,签发日期的货运单据,但有效性的信贷。

3. 信用证的英文

According to shipping documents , the Letters of credit can be Documentary credit and Clean credit.

Clean credit:Credits that only require clean draft,i.e.draft not accompanied with shipping documents,for payment are clean credit.They are generally used in non-trade settlement or in subordinating settlement of trade .

Most of the credits used in international trade are documentary credits,i.e. credits that require shipping documents to be presented together with the draft.

4. 求助:中英文信用证样本

我给你英文吧
信用证

Issue of a Documentary Credit
BKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000
BANK OF CHINA
LIAONING
NO. 5 ZHONGSHAN SQUARE
ZHONGSHAN DISTRICT
DALIAN
CHINA
Destination Bank: KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700
KOREA EXCHANGE BANK
SEOUL
178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO

Type of Documentary Credit40A IRREVOCABLE
Letter of Credit Number20 LC84E0081/99
Date of Issue31G 990916
Date and Place of Expiry31D 991015 KOREA
Applicant Bank51D BANK OF CHINA LIAONING BRANCH
Applicant50 DALIAN WEIDA TRADING CO., LTD.
Beneficiary59 SANGYONG CORPORATION

CPO BOX 110

SEOUL

KOREA
Currency Code, Amount32B USD 1,146,725.04
Available with...by...41D ANY BANK BY NEGOTIATION
Drafts at42C 45 DAYS AFTER SIGHT
Drawee42D BANK OF CHINA LIAONING BRANCH
Partial Shipments43P NOT ALLOWED
Transhipment43T NOT ALLOWED
Shipping on Board/Dispatch/Packing in Charge at/ from
44A RUSSIAN SEA
Transportation to44B DALIAN PORT, P.R.CHINA
Latest Date of Shipment44C 990913
Description of Goods or Services: 45A

FROZEN YELLOWFIN SOLE WHOLE ROUND (WITH WHITE BELLY) USD770/MT CFR DALIAN QUANTITY: 200MT

ALASKA PLAICE (WITH YELLOW BELLY) USD600/MT CFR DALIAN QUANTITY: 300MT
Documents Required: 46A
1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 COPIES.

2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED, MARKED "FREIGHT PREPAID" NOTIFYING LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL:(86)411-3680288

3. PACKING LIST/WEIGHT MEMO IN 4 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS AND NET WEIGHTS OF EACH PACKAGE AND PACKING CONDITIONSAS CALLED FOR BY THE L/C.

4. CERTIFICATE OF QUALITY IN 3 COPIES ISSUED BY PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR.

5. BENEFICIARY’S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH 3 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL, DATE, QUANTITY, WEIGHT, VALUE OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.

6. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.

7. CERTIFICATE OF HEALTH IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.
ADDITIONAL INSTRUCTIONS: 47A
1. CHARTER PARTY B/L AND THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE.

2. SHIPMENT PRIOR TO L/C ISSUING DATE IS ACCEPTABLE.

3. BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10 PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED.
Charges71B ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNING BANK ARE FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT.
Period for Presentation48 DOCUMENTSMUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE TRANSPORT DOCUMENTS BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.
Confimation Instructions49 WITHOUT
Instructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank: 78

1. ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDED IN ONE COVER, UNLESS OTHERWISE STATED ABOVE.

2. DISCREPANT DOCUMENT FEE OF USD 50.00 OR EQUAL CURRENCY WILL BE DEDUCTED FROM DRAWING IF DOCUMENTS WITH DISCREPANCIES ARE ACCEPTED.
"Advising Through" Bank57A KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700

KOREA EXCHANGE BANK

SEOUL

178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO

********other wordings between banks are omitted********

5. 即期付款信用证模板要中英文对照

现在的信用证一般都是SWIFT系统发送,模版都很固定,很容易看懂。信用证的兑用方式有五种:即期付款信用证(BY PAYMENT)、延期付款信用证(BY DEF PAYMENT)、承兑信用证(BY ACCEPTANCE)、议付信用证(BY NEGOTIATION)、混合付款信用证(BY MIXED PYMT),它们主要的区别就在于在41A/41D栏的表述是上面五种方式中的一种,其他栏位的内容都差不多。

你可以去找中国经济出版社出的陈广、符兴新主编的《国际贸易制单实务(第三版)》这本与时俱进的教材,它的第三章有一份SWIFT信用证的实例标准翻译(即期议付信用证),对SWIFTMT700报文的37个栏位有详细解释,第十四章收录有12+份信用证,这12份信用证涉及SWIFT的MT700、MT710(转通知证)、MT720(转让证)等报文,国家有孟加拉、巴基斯坦、印度、尼日利亚、日本、韩国、越南、泰国、乌兹别克斯坦等主要采用信用证结算的国家,运输方式涉及海运、空运、铁路运输与公路运输,信用证付款方式涉及红条款信用证、保兑信用证、承兑信用证、即期付款信用证、延期付款信用证、议付信用证、混合付款信用证等,一书在手,你可以对信用证的操作完全无碍。

6. 求一份国际贸易中银行出具的信用证英文范本!急!!!!

这是信用证的申请书,信用证的格式不是这样的

7. 信用证的中英文流程(操作流程)

信用证操流程

跟单信用证操作的流程简述如下:

1.买卖双方在贸易合同中规定使用跟单信用证支付。

2.买方通知当地银行(开证行)开立以卖方为受益人的信用证。

3.开证行请求另一银行通知或保兑信用证。

4.通知行通知卖方,信用证已开立。

5.卖方收到信用证,并确保其能履行信用证规定的条件后,即装运货物。

6.卖方将单据向指定银行提交。该银行可能是开证行,或是信用证内指定的付款、

承兑或议付银行。

7.该银行按照信用证审核单据。如单据符合信用证规定,银行将按信用证规定进行支付、承兑或议付。

8.开证行以外的银行将单据寄送开证行。

9.开证行审核单据无误后,以事先约定的形式,对已按照信用证付款、承兑或议付的银行偿付。

10.开证行在买方付款后交单,然后买方凭单取货。

信用证的开立

1.开证的申请
进出口双方同意用跟单信用证支付后,进口商便有责任开证。第一件事是填写开证申请表,这张表为开证申请人与开证行建立了法律关系,因此,开证申请表是开证的最重要的文件。

2.开证的要求
信用证申请的要求在统一惯例中有明确规定,进口商必须确切地将其告之银行。信用证开立的指示必须完整和明确。申请人必须时刻记住跟单信用证交易是一种单据交易,而不是货物交易。银行家不是商人,因此申请人不能希望银行工作人员能充分了解每一笔交易中的技术术语。即使他将销售合同中的所有条款都写入信用证中,如果受益人真的想欺骗,他也无法得到完全保护。这就需要银行与申请人共同努力,运用常识来避免开列对各方均显累赘的信用证。银行也应该劝阻在开立信用证时其内容套用过去已开立的信用证(套证)。

3.开证的安全性
银行接到开证申请人完整的指示后,必须立即按该指示开立信用证。另一方面,银行也有权要求申请人交出一定数额的资金或以其财产的其他形式作为银行执行其指示的保证。按现行规定,中国地方、部门及企业所拥有的外汇通常必须存入中国的银行。如果某些单位需要跟单信用证进口货物或技术,中国的银行将冻结其帐户中相当于信用证金额的资金作为开证保证金。如果申请人在开证行没有帐号,开证行在开立信用证之前很可能要求申请人在其银行存入一笔相当于全部信用证金额的资金。这种担保可以通过抵押或典押实现(例如股票),但银行也有可能通过用于交易的货物作为担保提供融资。开证行首先要对该笔货物的适销性进行调查,如果货物易销,银行凭信用证给客户提供的融资额度比滞销商品要高得多。

4.申请人与开证行的义务和责任
申请人对开证行承担三项主要义务:
(1)申请人必须偿付开证行为取得单据代表代向受益人支付的贷款。在他付款前,作为物权凭证的单据仍属于银行。

(2)如果单据与信用证条款相一致而申请人拒绝"赎单",则其作为担保的存款或帐户上已被冻结的资金将归银行所有。

(3)申请人有向开证行提供开证所需的全部费用的责任。

开证行对申请人所承担的责任:
首先,开证行一旦收到开证的详尽指示,有责任尽快开证。

其次,开证行一旦接受开证申请,就必须严格按照申请人的指示行事。

信用证的通知
1.通知行的责任
在大多数情况下,信用证不是由开证行直接通知受益人,而是通过其在受益人国家或地区的代理行,即通知行进行转递的。通知行通知受益人的最大优点就是安全。通知行的责任是应合理谨慎地审核它所通知信用证的表面真实性。

2.信用证的传递方式
信用证可以通过空邮、电报或电传进行传递。设在布鲁塞尔的SWIFT运用出租的线路在许多个国家的银行间传递信息。大多数银行,包括中国的银行加入了这一组织。

3.有效信用证的指示
当开证行用任何有效的电讯传递方式指示通知行,通知信用证或信用证的修改,该电讯将被认为是有效信用证文件或有效修改书,并且不需要再发出邮寄证实书。

受益人的审证
受益人在收到信用证以后,应立即作如下的检查:
1. 买卖双方公司的名号和地址写法是不是和发票上打印的公司名号和地址写法完全一样?

2. 信用证提到的付款保证是否符合受益人的要求?

3. 信用证的款项对吗?信用证的金额总数应与合同相吻合并包括该合同的全部应付费用。

4. 付款的条件是否符合要求?除非对某些特定的国家或某些特定的进口商,出口商通常要求即期付款。在远期信用证条件下,汇票的期限应与合同中所规定的一致。有一种信用证要求开立远期汇票,但却可即期支付,这种信用证被称为"假远期信用证",其对受益人所起的作用与即期信用证是一样的。

5. 信用证提到的贸易条款是否符合受益人原先提出的要求?

6. 是否赶得上在有效期和货运单据限期内把各项单据送交银行?

7. 能提供所需的货运单据吗?

8. 有关保险的规定是否与销售合同条款一致?

-需保险的风险。受益人对此应与中国人民保险公司联系,以决定是否接受申请人的要求。超过销售合同中规定投保范围的任何费用应由申请人负担。

-投保金额。绝大多数信用证要求按CIF 发票金额的110%投保。

9. 货物说明(包括免费附送的物品)、数量和其他各项写对了吗?
如果按上述各条目检查的时候发现有任何遗漏或差错,那么应该就下列各点立即作出决定,采取必要的措施:

-能不能更改计划或单据内容来相应配合?

-是不是应该要求买方修改信用证,修改费用应该由哪一方支付?

若有疑问,可向本单位的联系银行或通知行咨询。但有一点请记住:只有申请人和受益人及有关银行共同同意,才有权决定修改。

信用证的履行
1. 单据的提交
在跟单信用证业务中,单据的提交起着非常重要的作用,因为这是对信用证最终结算的关键。受益人向银行提交单据后是否能得到货款,在很大程度上取决于是否已开立信用证和单据是否备齐。

2. 交单时间的限制
提交单据的期限由以下三种因素决定:
(1)信用证的失效日期;

(2)装运日期后所特定的交单日期;

(3)银行在其营业时间外,无接受提交单据的义务。

信用中有关装运的任何日期或期限中的"止"、"至"、"直至"、"自从"和类似词语,都可理解为包括所述日期。"以后"一词理解为不包括所述日期。"上半月"、"下半月"理解为该月一日至十五日和十六日至该月的最后一日,首尾两天均包括在内。"月初"、"月中"或"月末"理解为该月一日至十日、十一日至二十日、二十一日至该月最后一日,首尾两天均包括在内。

3. 交单地点的限制
所有信用证必须规定一个付款、承兑的交单地点,或在议付信用证的情况下须规定一个交单议付的地点,但自由议付信用证除外。像提交单据的期限一样,信用证的到期地点也会影响受益人的处境。有时会发生这样的情况,开证行将信用证的到期地点定在其本国或他自己的营业柜台,而不是受益人国家这对受益人的处境极为不利,因为他必须保证于信用证的有效期内在开证银行营业柜台前提交单据。

银行审核单据
受益人向银行提交单据后,银行有义务认真审核单据,以确保单据表面上显示出符合信用证要求和各单据之间的一致性。

1. 审单准则
银行必须合理谨慎地审核信用证的所有单据,以确定其表面上是否与信用证条款相符规定的单据在表面上与信用证条款的相符性应由在这些条文中反映的国际标准银行惯例来确定。单据表面上互不相符,应视为表面上与作用证条款不相符。上述"其表面"一词的含意是,银行不需亲自询问单据是否是假的,已装运的货物是否是假的,已装运的货物是否真正装运,以及单据签发后是否失效。除非银行知道所进行的是欺诈行为,否则这些实际发生的情况与银行无关。因而,如受益人制造表面上与信用证规定相符的假单据,也能得到货款。但是如受益人已经以适当的方式装运了所规定的货物,在制作单据时未能一到信用证所规定的一些条件,银行将拒绝接受单据,而受人决不能得到货款。银行不审核信用证中未规定的单据,如果银行收到此类单据,将退还提交人或予以转交并对此不负责任。

2. 单据有效性的免责
银行对任何单据的形式、完整性、准确性、真实性或法律效力,或单据中载明、附加的一般及/或特殊条件概不负责。银行对单据所代表货物的描述、数量、重量、品质、状况、包装、交货、金额或存在与否,以及对货物发货人、承运人、货运代理人、收货人,或货物保险人及其他任何人的诚信、行为及/或疏忽、清偿能力、行为能力或资信状况概不负责。

3. 审核单据的期限
银行需要多长时间审核卖方提交的单据,并通知卖方单据是否完备?统一惯例第13条b款对此明确规定:开证行、保兑行(如已保兑)或代表他们的被指定银行各自应有一个合理的时间,即不超过收到单据后的七个银行营业日,审核单据,决定是否接受或拒收单据,并通知从其处收到单据的当事人。

4. 不符单据与通知
如开证行授权另一家银行凭表面上符合信用证条款的单据付款、承担延期付款责任、承兑汇票或议付,则开证行和保兑行(如已保兑)有义务:(1)接受单据;(2)对已付款、承担延期付款责任、承兑汇票或议付的被指定银行进行偿付。

收到单据后,开证行及/或保兑行(如已保兑)或代表他们的被指定银行必须以单据为唯一依据,审核其表面上是否与信用证条款相符。如果单据表面上与信用证不符,上述银行可拒收单据。如果开证行确定单据表面上与信用证条款不符,它可以完全根据自己的决定与申请人联系,请其撤除不符点。

如果开证行及/或保兑行(如已保兑)或代表他们的被指定银行决定拒收单据,则其必须在不迟于自收到单据次日起第七个银行营业日结束前,不延误地以电讯,或其他快捷方式发出通知。该通知应发至从其处收到单据的银行,如直接从受益人处收到单据,则将通知发至受益人。

通知必须说明拒收单据的所有不符点,还必须说明银行是否留存单据听候处理,或已将单据退还交单人。开证行或保兑行有权向寄单行索还已经给予的任何偿付款项和利息。如开证行或保兑行未能按这些规定办理,或未能留存单据等待处理,未将单据退还交单人,开证行或保兑行则无权宣称单据不符合信用证条款。如寄单行向开证行或保兑行提出应注意的单据中的任何不符点,它已以保留方式或根据赔偿书付款,承担延期付款责任承兑汇票或议付时,开证行或保兑行并不因之而解除其任何义务。

信用证的结算
当银行审单完毕后,信用证即进入结算阶段。统一惯例第10条指出:"所有信用证都必须清楚地表明该证是否适用即期付款、延期付款、承兑或议付。"

1. 即期付款
(1) 受益人将单据送交付款行。
(2) 银行审核单据与信用证条款,相符后付款给受益人。
(3) 该银行如不是开证行的话,以事先议定的方式将单据寄交开证行索赔。

2. 延期付款
(1) 受益人把单据送交承担延期付款的银行。
(2) 银行审核单据与信用证条款相符后,依据信用证所能确定的到期日付款。
(3) 该银行如不是开证行的话,以事先议定的方式将单据寄交开证行索赔。

3. 承兑汇票
(1) 受益人把单据和向银行出具的远期汇票送交办理该信用证的银行(承兑行)。

(2) 银行审核单据与信用证条件相符后,承兑汇票并退还给受益人。

4. 议付
(1) 受益人按信用证规定,将单据连同向信用证规定的付款人开出的即期或延期汇票送交议付银行。

(2) 议付银行审核单据与信用证规定相符后,可买入单据和汇票。

(3) 该议付银行如非开证行,则以事先议定的形式将单据和汇票交开证行索赔。

The L/C payment procere is usually as follows:

a. You (the importer) applies to open the L/C to us (the seller) through a bank who can open the L/C in your country.

b. The opening bank will inform The Bank in Thailand that the L/C has been opened.

c. The Bank in Thailand will inform us that the L/C has been established.

d. We'll check all the terms and conditions listed in the L/C. If all terms and conditions are acceptable, we'll arrange the shipment within the time specified in the L/C.

e. After the goods are loaded onto the ship without any damage, the ship agent will issue the clean bill of lading to us.

f. We will submit the clean bill of lading and other relevant documents to The Bank of Thailand to gather the payment. Only with clean bill of lading can you claim the ownership of the goods.

g. The Bank in Thailand will send the clean bill of lading and relevant documents to your bank (the opening bank).

h. The opening bank will inform you that all documents are received.

i. You will go to the bank to make the payment to get the clean bill of lading and relevan documents.

j. With all of these documents, you can clear the import Customs and pick up the goods after the goods arrive on the destination sea port.

The typical L/C scenario takes 7 - 15 days to complete.

8. 国际贸易信用证中这句话怎么翻译

受益人在装船后的2天内向开证申请人发出传真副本,告知提单号、合同号、信用证号、商品名称、数量、毛重和净重、发票金额、船名、装运日期、卸货港和预计到达日期。

9. 外贸英语(信用证)翻译

1.4 Original Commercial Invoice Duly Signed By The Beneficiary Indicating FOB Value And The Origin Of The Goods Shipped.
有受益人签字、并注有FOB价和商品原产地的正本商业发票

2.3/3 ORIGINAL PLUS 3NN COPIES OF CLEAN ON BOARD B/L ISSUED OR ENDORSED TO THE ORDEROF ***
注有或背书有TO THE ORDER OF ***的清洁海运提单正副本各3份

3.ORIGINAL CERTIFICATE OF ORIGIN ISSUED OR
LEGALIZED BY THE CHAMBER OF COMMERCE INDICATING ORIGIN OF THE GOODS
由贸促会签发或认证,并注有商品原产地的一般原产地证书

4.A COPY OF BENEFS FAX ADVICE WHICH WILL BE SENT TO OUR BANK (FAX:02 0546 2565)ON SHIPMENT DATE INDICATING FULL SHIPMENT DETAILS(PORT OF LADING AND DISCHARGE,WEIGHT AND VALUE OF THE GOODS,SHIPMENT DATE,VESSEL NAME,ETC)FOR INSURANCE FURPOSES UNDER OUR REF AND FAX REPORT IS REQUIRED TO THIS EFFECT.
一份受益人的传真通知,此传真通知需在装船日传真至我方银行(FAX:02 0546 2565),此传真通知注明所有装船细节(装运港、重量、价值、装船日期、船名等),为保险起见此传真通知需注明我方银行代码和传真号。传真通知发出后需告知我方银行。

5.CERTIFICATE ISSUED BY CARRIER OF THEIR AGENTS CERTIFYING:SHIPMENT HAS NOT BEEN EFFECTED BY
①.COMBODIA,BELIZE,GEORGIA,SAO TOME AND FRINCIPE FLAGGED VESSEL
船公司代理人的证明,证明载货船不是下面所列船名之一:COMBODIA,BELIZE,GEORGIA,SAO TOME AND FRINCIPE FLAGGED

6.ALL DOCS WILL BE SENT TO OUR BANKS ADDRESS:*** BY ANY SPECIAL COURIER SERVICE
所有单证经快递送至我方银行,地址:***

7.ALL DOCS SHOULD BEAR OUR DOCUMENTARY CREDIT NUMBER.
所有单证需注明此跟单信用证编号。

8.USD30 DISCREPANCY FEE FOR EACH SET OF DOCS WILL BE DEDUCTED FROM PROCEEDS. IF DOCUMENTS PRESENTED WITH THE DISCREPANCIES.
若单证中存在不符点。则一个不符点,将被处于USD30的罚款,此罚款从货款中扣除。

10. 新手做外贸,求信用证样本,既有中文,又有英文,对照的!

以下信用证内容源自华利陶瓷厂与一塞浦路斯客户所开立并顺利支付的信用证
TO:BANK OF CYPRUS LTD
LETTERS OF CREDIT DEPARTMENT
NTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTER
INTERNATIONAL DIVISION
******
******
TEL:******
FAX:******
TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CY
SWIFT:BCYPCY2N
DATE:23 MARCH 2005
APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDIT
SWIFT MT700 SENT TO:MT700转送至
STANDARD CHARTERD BANK
UNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUARE
O1 WANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NAN
ROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA
渣打银行深圳分行
深南东路5002号
信兴广场地王商业大厦52楼1-8单元
电 话: 82461688
:27: SEQUENCE OF TOTAL序列号
1/1 指只有一张电文
:40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式
IRREVOCABLE 不可撤消的信用证
:20:DOCUMENTARY CREDIT NUMBER信用证号码
00143-01-0053557
:31C: DATE OF ISSUE开证日
如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。
:31D:DATE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期
050622 IN CHINA 050622在中国到期
:50: APPLICANT 信用证开证审请人
******* NICOSIA 较对应同发票上是一致的
:59: BENEFICIARY 受益人
CHAOZHOU HUALI CERAMICS FACTORY
FENGYI INDUSTRIAL DISTRICT, GUXIANG TOWN, CHAOZHOU CITY,GUANGDONG PROVINCE,CHINA.潮州华利陶瓷洁具厂
:32B: CURRENCY CODE,AMOUNT 信用证项下的金额
USD***7841,89
:41D:AVAILABLE WITH....BY.... 议付适用银行
STANDARD CHARTERED BANK
CHINA AND/OR AS BELOW 渣打银行或以下的
BY NEGOTIATION 任何议付行
:42C:DRAFTS AT 开汇票
SIGHT 即期
:42A:DRAWEE 付款人
BCYPCY2NO10
BANK OF CYPRUS LTD 塞浦路斯的银行名
:43P:PARTIAL SHIPMENTS 是否允许分批装运
NOT ALLOWED 不可以
:43T:TRANSHIPMENT转运
ALLOWED允许
:44A:LOADING ON BOARD/DISPATCH/TAKING IN CHARGE AT/FROM...装船港口
SHENZHEN PORT深圳
:44B:FOR TRANSPORTATION TO 目的港
LIMASSOL PORT发票中无提及
:44C: LATEST DATE OF SHIPMENT最后装船期
050601
:045A:DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES 货物/服务描述
SANITARY WARE 陶瓷洁具
F O B SHENZHEN PORT,INCOTERMS 2000 fob深圳港,INCOMTERMS 2000
:046A:DOCUMENTS REQUIRED 须提供的单据文件
*FULL SET (AT LEAST THREE) ORIGINAL CLEAN SHIPPED ON BOARD BILLS
OF LADING ISSUED TO THE ORDER OF BANK OF CYPRUS PUBLIC COMPANY
LTD,CYPRUS,NOTIFY PARTIES APPLICANT AND OURSELVES,SHOWING
全套清洁已装船提单原件(至少三份),作成以“塞浦路斯股份有限公司”为抬头,
通知开证人和我们自己,注明
*FREIGHT PAYABLE AT DESTINATION AND BEARING THE NUMBER OF THIS
CREDIT.
运费在目的港付注明该信用证号码
*PACKING LIST IN 3 COPIES.
装箱单一式三份
*CERTIFICATE ISSUED BY THE SHIPPING COMPANY/CARRIER OR THEIR
AGENT STATING THE B/L NO(S) AND THE VESSEL(S) NAME CERTIFYING
THAT THE CARRYING VESSEL(S) IS/ARE: A) HOLDING A VALID SAFETY
MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE AS PER TERMS OF INTERNATIONAL
SAFETY MANAGEMENT CODE AND
B) CLASSIFIED AS PER INSTITUTE CLASSIFICATION CLAUSE 01/01/2001
BY AN APPROPRIATE CLASSIFICATION SOCIETY
由船公司或代理出有注明B/L号和船名的证明书证明他们的船是:
A)持有根据国际安全管理条款编码的有效安全管理系统证书; 和
B)由相关分级协会根据2001年1月1日颁布的ICC条款分类的.
*COMMERCIAL INVOICE FOR USD11,202,70 IN 4 COPIES DULY SIGNED BY
THE BENEFICIARY/IES, STATING THAT THE GOODS SHIPPED:
A)ARE OF CHINESE ORIGIN.
B)ARE IN ACCORDANCE WITH BENEFICIARIES PROFORMA INVOICE NO.
HL050307 DATED 07/03/05.
由受益人签署的商业发票总额USD11,202,70一式四份,声明货物运输:
A)原产地为中国
B)同号码为HL050307 开立日为 07/03/05的商业发票内容一致
:047A: ADDITIONAL CONDITIONS附加条件
* THE NUMBER AND DATE OF THE CREDIT AND THE NAME OF OUR BANK MUST
BE QUOTED ON ALL DRAFTS (IF REQUIRED).
信用证号码及日期和我们的银行名必须体现在所有单据上(如果有要求)
*TRANSPORT DOCUMENTS TO BE CLAUSED: ’VESSEL IS NOT SCHEDULED TO
CALL ON ITS CURPENT VOYAGE AT FAMAGUSTA,KYRENTA OR KARAVOSTASSI,
CYPRUS.
+运输单据注明" 船在其航行途中不得到塞***的Famagusta, Kyrenta or Karavostassi这些地方
*INSURANCE WILL BE COVERED BY THE APPLICANTS.保险由申请人支付
*ALL DOCUMENTS TO BE ISSUED IN ENGLISH LANGUAGE.所有单据由英文缮制
*NEGOTIATION/PAYMENT:UNDER RESERVE/GUARANTEE STRICTLY 保结押汇或是银行保函
PROHIBITED. 禁止
*DISCREPANCY FEES USD80, FOR EACH SET OF DISCREPANT DOCUMENTS
PRESENTED UNDER THIS CREDIT,WHETHER ACCEPTED OR NOT,PLUS OUR
CHARGES FOR EACH MESSAGE CONCERNING REJECTION AND/OR ACCEPTANCE
MUST BE BORNE BY BENEFICIARIES THEMSELVES AND DEDUCTED FROM THE
AMOUNT PAYABLE TO THEM.
修改每个单据不符点费用将扣除80美元(最多40)
*IN THE EVENT OF DISCREPANT DOCUMENTS ARE PRESENTED TO US AND
REJECTED,WE MAY RELEASE THE DOCUMENTS AND EFFECT SETTLEMENT UPON
APPLICANT’S WAIVER OF SUCH DISCREPANCIES,NOTWITHSTANDING ANY
COMMUNICATION WITH THE PRESENTER THAT WE ARE HOLDING DOCUMENTS AT
ITS DISPOSAL,UNLESS ANY PRIOR INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY ARE
RECEIVED.
如果不符点是由我方提出并被拒绝,我们将视为受益人放弃修改这个不符点的权利。
是说你如果提交了有不符点的单据并且被银行拒付的话,如果客人接受这些不符点,
银行在没有收到你们的指示之前有权把单据REALSE给客人
*TRANSPORT DOCUMENTS BEARING A DATE PRIOR TO THE L/C DATE ARE NOT
ACCEPTABLE.早于开证前的运输文件不接受
*DIFFERENCE OF USD3363.81(T.E.30 PERCENT OF INVOICE VALUE)
BETWEEN L/C AMOUNT AND INVOICES AMOUNT REPRESENTS AMOUNT PAID BY
APPLICANTS DIRECT TO BENEFICIARIES OUTSIDE THE L/C TERMS WITHOUT
ANY RESPONSIBILITY ON OURSELVES AND TO BE SHOWN ON INVOICES AS
SUCH. L/C跟发票上USD3363.81的差额(30%发票额)由申请人直接用L/C以外
的方式直接给予受益人
:71B: CHARGES
BANK CHARGES OUTSIDE CYPRUS
INCLUDING THOSE OF THE REIMBURSING
BANK ARE FOR BEN. A/C. 在塞浦路斯以外银行产生的费用包括支付行的费用由信用证收益人负担,
:48: PERIOD FOR PRESENTATION 单据提交期限
DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN
21 DAYS AFTER B/LADING DATE,BUT
WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.在信用证有效期内,最迟装运期后21天内,向银行提交单据
:49:CONFIRMATION INSTRUCTIONS保兑指示
WITHOUT 不保兑
:53A: REIMBURSING BANK偿付行
BCYPGB2L
BANK OF CYPRUS UK
INTERNATIONAL DEPARTMENT,
87/93 CHASE SIDE,SOUTHGATE N14 5BU
LONDON - UNITED KINGDOM.
:78: INSTRUCTIONS TO THE PAY/ACCEP/NEG BANK 议付行
NEGO OF DOCS THRU BANK OF CHINA LIMITED CHINA IS ALLOWED.PLEASE
可通过中国银行议付,请
DEDUCT RROM YOUR PAYMENT TO BENEFICIARIES THE AMOUNT OF USD15,00 (是15还是1500,请指明)
于受益人的帐户中扣去USD15,00
REPRESENTING RECORDING FEES. NEGOTIATION BANK TO OBTAIN
作为记录费。
REIMBURSEMENT FROM OUR ACCOUNT WITH REIMBURSING BANK 3 BUSINESS
DAYS FOLLOWING THEIR AUTHENTICATED TELEX/SWIFT ADVICE TO US,
STATING A) OUR CREDIT NUMBER, B)AMOUNT CLAIMED, C) VALUE OF
DOCUMENTS D)SHIPMENT/DISPATCH DATE AND E)THAT DOCS ARE IN STRICT
COMPLIANCE WITH CREDIT TERMS. ON EXECUTION FORWARD TO US,BANK OF
CYPRUS PUBLIC COMAPNY LTD,NICOSIA COMMERCIAL OPER. CENTER
INTERN. DIV., 10 KYRIACOS MATSI AV. 1082 AY. OMOLOYITES,NIGOSIA,
CYPRUS,ALL DOCS IN ONE LOT BY COURIER SERVICE AT BENEFICIARIES
EXPENSE.所有单据应由偿付行于三个工作日内通过快件形式发给我们,费用由受益人承担。
:72: SENDER TO RECEIVER INFORMATION 附言
CREDIT IS SUBJECT TO U.C.P. 1993 本信用证根据跟单信用证统一惯例UCP500(1993 年版)开出
I.C.C PUBL. NO.500. SUBJECT TO URR
ICC 525.COLLECT YOUR CHARGES FROM
BENE.PLEASE ACKN.RECEIPT.
CUMSTOMER’S APPROVAL.

阅读全文

与国际贸易中信用证中英文相关的资料

热点内容
中天高科国际贸易 浏览:896
都匀经济开发区2018 浏览:391
辉县农村信用社招聘 浏览:187
鹤壁市灵山文化产业园 浏览:753
国际金融和国际金融研究 浏览:91
乌鲁木齐有农村信用社 浏览:897
重庆农村商业银行ipo保荐机构 浏览:628
昆明市十一五中药材种植产业发展规划 浏览:748
博瑞盛和苑经济适用房 浏览:708
即墨箱包贸易公司 浏览:720
江苏市人均gdp排名2015 浏览:279
市场用经济学一览 浏览:826
中山2017年第一季度gdp 浏览:59
中国金融证券有限公司怎么样 浏览:814
国内金融机构的现状 浏览:255
西方经济学自考论述题 浏览:772
汽车行业产业链发展史 浏览:488
创新文化产业发展理念 浏览:822
国际贸易开题报告英文参考文献 浏览:757
如何理解管理经济学 浏览:22