❶ 德语公司名称翻译成中文~
WISA-PNEU 国际商品贸易有限责任公司
销售各种二手轮胎
❷ 洛阳德文商贸有限公司怎么样
简介:洛阳德文商贸有限公司成立于2007年12月10日,主要经营范围为五金工具、轴承内、钢球、电器、电线容电缆、电力器材、仪器仪表、蓄电池、紧固件、标准件、非标准件、水暖器材、机械设备(不含国家专控设备)、建材、橡胶制品、劳保用品(不含国家专控产品)的销售等。
法定代表人:刘文婷
成立时间:2007-12-10
注册资本:50万人民币
工商注册号:410300120074272
企业类型:有限责任公司(自然人投资或控股)
公司地址:洛阳市老城区环城西路5-2-102
❸ 德语,xx集团有限公司怎么翻译
xx.GmbH.
❹ 有限公司用德语怎么翻译
GmbH,也就是Gesellschaft mit beschränkter Haftung的缩写
❺ 德语 我在xx和xx公司工作过。怎么说
Ich habe bei xx und xx gearbeitet
❻ 求一个德语贸易公司的名字
???就这样,没头没尾怎么回答哦。哪个行业啊,做什么用的?你去谷歌搜关键词gmbh应该能找到的。这是德国公司常用的后缀之一。
❼ 德国进口服装贸易公司用德语怎么说
该公司如果在德国销售进口的服装:
Deutsche Import Handelsgesellschaft fuer Bekleingen.
该公司如果在其他国家内销售从德国进口的服装容:
Import Handelsgesellschaft fuer Deutsche Bekleingen.
❽ 德语中公司类型缩写什么意思
1、GmbH是德语区国家除德国外还有奥地利、列支敦士登、瑞士、比利时和卢森堡 GmbH系德文的缩写,等于英文中的Limitedliabilitycompany,即“有限责任公司”。 有限责任公司为介于大型股份公司与小型合伙企业之间的企业形态,为目前德国采用最为广泛的企业形式。如: B.TEAMEDV.EDITIONB.BREIDENSTEINGMBH(德国)(德国) 此类公司形式主要是德语区存在,除德国外,将德语作为母语之一的还有奥地利、列支敦士登、瑞士、比利时和卢森堡,上述国家企业名称中都有可能出现GmbH。如:Hutchison3GAustriaGmbH即为地址在维也纳的奥地利企业。 因此,绝不可将交易对方中出现GMBH的交易记录一概认为是德国的。
2、AG(德国和瑞士)、S.A.(南欧、南美) AG系德语Aktiengesellschaft的简称,SA系法语SocieteAnonym、意大利语SocietaAnonima和西班牙语SociedadAnonima的简称,均译为“股份公司”。公司名称中包括AG的主要是德国和瑞士,如: (德国)XCHINDLERINFORMATIKA.G(瑞士) S.A.则主要出现在法国、瑞士、比利时、卢森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、罗马尼亚、巴拿马、阿根延、墨西哥和智利。如: ETABLISSEMENTSTREVESSA(法国)NESTLESUISSESA(瑞士) .A.(比利时)
❾ 给德国贸易公司取名
震轮贸易弛飞贸易飞鸿贸易 八方橡胶 四通贸易 滚滚红尘 神州天地 神州在我心天地任我行
❿ 公司名字叫郁风,如果用德语音译的话应该怎么拼写~~
公司名和人名的音译是一样的,直接用拼音即可:
郁风 = Yufeng
如果想取一个与中文名含义相近,内又有意义的容德语名,我有一个建议:
因为 ‘郁风’也有 香风’的含义,所以可以用 Dufthauch。
一股香味 = Dufthauch